I am the assigned Gen-ART reviewer for this draft. For background on Gen-ART, please see the FAQ at . Please resolve these comments along with any other Last Call comments you may receive. Document: draft-ietf-avtcore-monarch-17 Reviewer: Meral Shirazipour Review Date: 2012-07-31 IETF LC End Date: 2012-08-02 IESG Telechat date: 2012-08-16 Summary: This draft is almost ready to be published as Informational RFC but I have some comments. Nits/editorial comments: -[Page 5], in the definition of "Transport level metrics", suggestion: please clarify "packet delay variation", as done in Section 6. ex.: "packet delay variation" ----->"packet delay variation (PDV) which could be jitter or another metric". -[Page 5],in the definition of "Application level metrics", "end-to-end" ---->"end to end" (Note: the rest of the document uses end to end). -[Page 5],in the definition of "Application level metrics", typo: "ususally"---->"usually" -[Page 7], Section 3, "SIP", first occurrence of the word. Suggestion: please spell out "Session Initiation Protocol (SIP)" -[Page 7], Section 3.1, suggestion: "shown below"----->"described below", since Figure 1 is on another page, "describe below" is more suitable than "shown". -[Page 7], Section 3.1, right after two bullets, suggestion: "RTP Monitor"----->"RTP monitor", since monitor is small caps throughout the rest of the document. -[Page 8], 5 line before last, "see figure 1"---->"see Figure 1" -[Page 9], Section 3.2 first line, "shown in the Figure 1"---->"shown in Figure 1" -[Page 9], Section 3.2 line 2, and line 1 of second paragraph, suggestion: "end-systems"---->"end systems", for consistency with the rest of the document. -[Page 9], Section 3.2 3rd paragraph, "MCUs", first occurrence of the word. Suggestion: please spell out "Multipoint Control Units (MCUs)". -[Page 9], Section 3.2 3rd paragraph, "SSRC", first occurrence of the word. Suggestion: please spell out "Synchronization source (SSRC)"; then [Page 10],"Synchronization source (SSRC)" does not need to be spelled out a second time. -[Page 9], last paragraph, 2nd sentence, something is missing before the last phrase: "..., application level metrics that are reported via some network management application". Suggestion, add "like": "..., like application level metrics that are reported via some network management application" -[Page 10], Section 4.2, typo: "timly"---->"timely" -[Page 10] and [Page 13], "VOIP" ------>"VoIP" for consistency. -[Page 13], Section 5.3, "uses the SSRC of source to bind ": would the wording "uses the SSRC to bind" be enough? -[Page 13], Section 5.3, "then forward"---->"then forwards" -[Page 13], Section 5.4, please remove extra \" after "XR Block" -[Page 15], line 3, "Section 5.1", should it say "Section 5" ? -[Page 21], for References to ongoing drafts, please consider not pointing to specific versions if not needed, or use latest revisions: ex: "[QOE]", point to http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-xrblock-rtcp-xr-qoe (v02). and "[MEASI]", point to http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-xrblock-rtcp-xr-meas-identity (v09). - Overall, suggestion: First level headings, all words start by Caps. Thanks, Meral --- Meral Shirazipour Ericsson Research www.ericsson.com